Spider-Man Internacional, hoy Israel

Hará cosa de un par de años, mi buen amigo Moisés me trajo un cómic de Israel, traducido al hebreo.

Helo aquí…

Que decir tiene que, al parecer, el cómic fue editado por la propia tienda que lo vendía: Comikaza.

Por lo visto, la idea no prosperó y no se continúan vendiendo cómics traducidos al hebreo (allí, normalmente, se vende la edición americana).

Aquí os dejo una muestra, espero que os guste:

Explorar.jpg

El cómic en cuestión es la edición israelí del Ultimate Spider-Man #1. Como podéis observar la portada también está traducido y, debido a la lectura hebrea, se lee de derecha a izquierda (como los mangas).

Explorar0001.jpg

He aquí la segunda página del cómic, donde ya se observa que las páginas están invertidas y que se utiliza el alfabeto hebreo.

Explorar0003.jpg 

Las onamatopeyas, claro está, también están traducidas…

Explorar0002.jpg

Si comparais esta escena con el cómic original, o, en su defecto, con la edición Forum/Panini, veréis como la primera viñeta no se giró para que se leyera la gorra del conductor, curioso…

Explorar0011.jpg

Aquí veis un pequeño comentario del editor y los créditos del cómic, ¿no entendeis nada?

modificada.JPG

Aquí tenéis una pequeña traducción de mano de mi amigo Moisés

Explorar0004.jpg 

Y para acabar, la contrapodtada del cómic con publicidad de la tienda/editorial en cuestión.

Y proximamente… ¡Rusia!

 

16 comentarios

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *