El trailer de Amazing Spider-Man, con doblaje en castellano

Sony ha simultaneado el lanzamiento del trailer de su gran apuesta para 2012 en la versión original y en la versión en la que los actores originales son sustituidos por actores de doblaje españoles. ¿De verdad era necesario que el tipo que dobla a Tony Soprano fuera el encargado de tapar la voz de Martin Sheen? BJLM recomienda, siempre que se posible, ver las películas tal y como fueron concebidas, pero si alguien prefiere lo contrario, allá va ese trailer…

140 comentarios

  • Estoy deseando verla. Esta ambientada en la línea Ultimate pero bueno

  • me gusta lo que veo

  • Bufff no me gusta NADA lo que veo… El traje me sigue pareciendo horrible!

  • Y pror cierto, no es de mucha importancia, pero Peter iba en monopatín?
    Y la parte en la que está comiendo con la familia Stacy…Gwen solo vivia con su padre ¿no?

  • Julián M. Clemente

    Estoy deseando verla. Esta ambientada en la línea Ultimate pero bueno
    Más bien estará ambientada en la línea de la película, que no es la de ningún tebeo… Recordad: son cosas diferentes…

  • Lo de Gwen lo harán para que no se quede huerfana… sino que la muerte del capitán Stacy deje a tres hijos huerfanos.
    Hombre, las películas están para ser escuchadas, no leídas.
    Los que no sepan inglés tienen derecho a disfrutar las películas como los demás y no perderse los efectos especiales por andar leyendo. Dobladas es lo más parecido a lo original.
    Pero bueno, ese tampoco es un debate que esto es un blog de Spiderman. En inglés mola mucho también.

  • En españa hay muy buenos actores de doblaje.

  • la verdad es que me gusta lo que he visto. El traje aún no me acaba de robar el corazón, pero bueno, le daremos una oportunidad. Y no veo necesario copiar exactamente el cómic, que pa eso ya lo tenemos. Si quieren añadir algún cambio que mejore el guión, por mi que lo hagan.

  • Julián M. Clemente

    Sí, no cabe duda. Son siempre los mismos.
    Probad la versión original. De verdad. Una vez te acostumbras, disfrutas muchísimo más y te das cuenta de la barbaridad que es doblar las películas.

  • Disculpen que me salga un poco del tema, pero el otro día en el cine ví un trailer completo del Capitán América y es increíble lo bien hecho que está el efecto que le da a Chris Evans el aspecto de un muchacho flaco, bajo y debilucho. Es imposible encontrarle una falla o darse cuenta que es CGI. Realmente se han pasado los de Marvel en el aspecto visual.

  • “Disculpen que me salga un poco del tema, pero el otro día en el cine ví un trailer completo del Capitán América y es increíble lo bien hecho que está el efecto que le da a Chris Evans el aspecto de un muchacho flaco, bajo y debilucho. Es imposible encontrarle una falla o darse cuenta que es CGI. Realmente se han pasado los de Marvel en el aspecto visual.”
    Pues la escena en la que está en el coche con Peggy me canta bastante

  • Doblar las películas es una barbaridad según qué casos. Bueno, sinceramente, yo no pienso que sea una barbaridad el hecho de que te permitan disfrutar una película en tu idioma natal, aunque yo sea mismo partidario de la versión original.
    Sí que es cierto que nos perdemos las interpretaciones originales, pero ahora que venga alguien y nos diga que no es un placer escuchar a Constantino Romero aunque sea sólo recitando la guía telefónica.
    Me gusta el trailer, aunque no termino de entender qué tiene de bueno lanzarlos un año antes del estreno de la película. Todo esto nos hace la espera mucho más larga 😉

  • Estoy a favor tanto de la versión original como de la versión doblada.
    Pero yo voy a ver una película sólo una vez al cine, y me quiero gastar ese dinero en disfrutar de la pelicula entendiéndola y sin la “moléstia” de los subtitulos, si después quiero fijarme en otros aspectos (interpretación por ejemplo) o fijame en detalles en los que no me haya fijado antes para eso esta el dvd para volver a verla y con su opción de V.O.

  • los doblajes del trailer no me han parecido mal, yo creo que en principio la vere en español y luego cuando me compre la pelicula en DVD la vere en ingles. Aunque en serio, ultimamente estoy viendo doblajes horribles de muchas cosas y es una alegria enorme que esta no tenga malas voces (eso si, aun pueden traducir algo a mala manera) y me he fijado que la voz de Peter es la misma que en las de Raimi, parece que en España no se quieren distanciar tanto.

  • No es la misma de antes, de hecho es la voz de Tintin ^^

  • wuaw creo que me dio un ataque eso estubo increibleeeeeeeeeeeeeee
    el traje sin importar que tanto se quejen recuerden que una de las mejores cosas de spidey son los cambios de imagen recuerdan el tonito negro de las guerras secretas o el masreciente estilo tron dibujado por humberto ramos
    GO SPIDEY!GO!

  • mmm, acabo de caer, ¡Ya es la san diego comic-con! claro ¡Por eso los trailers en calidad! entonces, también veremos cosas sobre el Edge of Time, la teleserie de Ultimate, y algunas novedades sobre los comics ¿No?

  • Ultimate Man-Spider

    ¿Un momento, la voz de Tintin ha dicho mav23?
    Se refiere a la voz de la serie (qué recuerdos me trae Juan D’Ors) o a la que ha salido en el trailer de su pelicula, que creo que está cambiada (lo cual es un palo para mí).
    Sobre el trailer, a mi me pinta bien. No se si me gustara mas o menos que Spiderman 1 de Raimi (es que esa me marco la infancia y consiguio que me gustara Spiderman) pero no creo que me defraude, pinta interesante.

  • No es la misma voz de las anteriores,es mucho más aniñada,no sé preferiría otro tono,pero bueno,mejor que el que lo dobló en la red social es,con respecto a disfrutar mucho más en V.O. o no…Cuestión de gustos,malas interpretaciones originales tb hay y muuuchas,me parece una nueva moda excesiva la corriente antidoblaje,debe haber libertad de elección y me sumo al aumento de salas en V.O.,que hay muy pocas.Estoy de acuerdo con que el nivel del doblaje ha bajado y también prefiero un original a un mal doblaje,pero en las pelis de SPIDERMAN no ha ocurrido,aún así os informo que no necesariamente se respetan las voces de los trailers.Y Julián,desde el cariño,como actor de doblaje profesional,el doblaje es una barbaridad maravillosa para muchos,una vocación que enamora y nos permite soñar brevemente con ser por instantes,quién sabe hasta tu amigo y vecino SPIDERMAN.Un abrazo enorme.

  • “¿Un momento, la voz de Tintin ha dicho mav23?
    Se refiere a la voz de la serie (qué recuerdos me trae Juan D’Ors) o a la que ha salido en el trailer de su pelicula, que creo que está cambiada (lo cual es un palo para mí).”
    Me refiero al Tintín de la pelicula de este año claro, Spider-Man y Tintin son… LA MISMA PERSONAA!! 😮 XDD

  • El doblaje es una mala costumbre patria, algo del siglo pasado. Hay poquísimas excepciones donde mejore el resultado del original, y en esos casos, es más por la costumbre (Ramón Langa como Bruce Willis, por ejemplo) que por la calidad.
    Es cambiarle la voz a alguien, con todo lo que ello supone (personalidad, tonos, uso de los silencios, vocalización…) La voz es tan importante para un actor que incluso cuando en una serie doblada nos cambian la voz a uno de los protagonistas a mitad de temporada, nos rechina.
    Y luego están las aberraciones que se hacen, que en su mayor parte pasan desapercibidas hasta que comparas: frases acortadas o con el sentido cambiado, acentos que brillan por su ausencia… Por ejemplo, era muy gracioso ver a gente admirada por los cambios de tonalidad que utilizaba Christian Bale cuando era Batman y cuando era Wayne. “Toda una novedad”, comentaban. Y sí, lo habría sido si no hubiera hecho lo mismo Michael Keaton en el Batman de Burton. En la versión original, claro.

  • Ludwig,no te falta razón en muchos argumentos,pero es matizable.
    La traslación de una lengua a otra con toda la significación cultural y artística que supone,provoca en ocasiones esa pérdida de la que hablas,pero me dices entonces que las adaptaciones de los letreros en los subtítulos no alteran el significado ni el guión original?,pues te garantizo que el doble,pues adaptar dichos letreros a la cadencia del actor traiciona y altera mucho más al original,si sabes el idioma perfecto,si no,elige sacrificio,o guión o matices actorales.¿O el guión no es importante?…
    ¿Y el resto del arte?,¿traducimos o no novelas?,siempre se altera en alguna medida,son adaptaciones y la riqueza del castellano permite diferentes visiones y sinónimos,¿cuál sería más pulcro?;Recordais las traducciones de Bruguera?eran criminales y no escucho debates sobre el comic el V.O.,al contrario se habla de spoilers por esperar la llegada del material a nuestro país…
    El teatro?,en fín muchos ejemplos,sólo lo veo desmedido,todo tiene argumentos a favor y en contra,insisto en la libertad de elección,y comparto como cualquiera el rechazo al exceso de licencias gratuitas de algunos directores de doblaje,así como cualquier mal producto en definitiva.

  • Supaidy, completamente de acuerdo en que “la traslación de una lengua a otra con toda la significación cultural y artística que supone,provoca pérdidas”. De eso no hay dudas.
    Pero en el caso de los subtítulos y el doblaje, creo que se pierde más del guión en lo segundo. En lo primero está el problema de la candencia, como bien citas, pero este también lo tienes en el doblaje, ya que la extención de las palabras no es la misma en lo distintos idiomas. Y yo no he notado esas traiciones en la VOS, que tiene más facilidades (tamaño de la letra, reglones) para ajustarse a lo que se dice en el original y que, además, a poco que conozcas el idioma, podrías pillar con el oído si hay alguna “traición” a lo que dice el actor (en el doblaje dependes sí o sí de la calidad y buen hacer del director de voces españolas).
    Como bien señalan los partidarios del doblaje, es el temor a perderte algo de la peli leyendo los subtítulos lo que echa para atrás a muchos espectadores. Y es que, al principio, choca lo de leer y disfrutar de la peli a la vez. Pero una vez te acostumbras, luego se te hace muy duro escuchar en español a un actor al que ya has visto con su voz real en 4 o 5 películas.
    Y eso por no hablar de cuando se doblan a niños o cuando en una película aparecen dos actores que comparten “la misma voz” en español. Curiosamente, se ve que se han buscado voces relativamente nuevas para doblar a Thor y al Capi de cara a los Vengadores.
    En cuanto a lo de otros campos del arte, por ejemplo el cómic, lo que vemos actualmente sería la VOS (se intentan que las fuentes y los bocadillos sean iguales, se respeta la paginación). El doblaje sería lo que hacía Bruguera y Vértice (no sólo se cambia la traducción, sino que se altera la planificación del dibujante o los colores)

  • dios lo sabia esto es un bombazo,lo intuia todo ambientado en los años dorados de lee/ditko/romita,no quepo en mi de gozo,que versatilidad,la mesa de los stacy,la frase “listo para hacer de dios”,la picadura,los malos modos de gwen para con peter,la mas que probable muerte del cap. stacy,la relacion padres de os padres de peter con la cia y shield,el tio ben y la tia may,lo de arrancarse pelos de la espalda (al estilo mosca) sublime,cosiendose el traje,etc y el final con la gran trepada,saltos y tiro de araña que manda a la saga de raimi y al propio raimi al paseo,julian nuestro heroe se vuelve a hacer de oro!!! esto va a ser un taquillazo fijo…..jajaja no soltar la red,xao.

  • no voy a decir si este spiderman es mas fiel a los comics o no porque ni siquiera e visto un trailer solo un teaser

  • Confío en esta película! Me gusta! Es algo oscura! Y por lo que se ve del traje en el reflejo se ve bien!

  • Julián M. Clemente

    Dos cositas sobre el doblaje: el doblaje no hace “traslación cultural” ni leches en vinagre. Lo sé. He visto cómo se dobla. El doblaje lo que hace es algo mucho más simple. Se llama “encajar bocas”. Y como el objetivo es “encajar bocas”, todo lo demás es sacrificable. Incluso el sentido de lo que se dice.
    Cuando la gente comprenda que el trabajo de actor no es sólo poner caritas ni lucir palmito, tal vez les deje de parecer normal ver las películas como si fuera un espectáculo de José Luis Moreno y sus muñecos.
    El doblaje es muy fuerte en España, gracias a lo cual aquí no entiende el inglés ni el tato. (Te vas a Portugal y lo hablan hasta los niños. ¡Portugal!) y seguirá siendo fuerte, pero cuando alguien se molesta en ver varias películas y series en versión original, muy pronto no querrá ver las cosas de otra manera.

  • Julián M. Clemente

    Y ahora sobre la película. Hay una cosa que apunta esta película que sí sería salirse bastante de los tebeos. En los tebeos, la importancia de los padres de Peter es nula, salvo por un Annual en el que Stan Lee montó una historia abracadabrante alrededor de ellos, en un día que no encontró otra idea más decente. Años después, dos historias concretas volvieron sobre el tema.
    Dejando eso aparte, es decir, una mala idea puntual. Los padres de Peter no tienen influencia alguna sobre el personaje. A efectos reales, tío Ben y tía May son sus padres. ¿Que utilizan la ausencia del padre para explicar que Peter es un tipo solitario y pesimista? Bueno, tampoco será grave. Pero si en esta película los padres ausentes de Peter pasan a tener una importancia a la altura de tío Ben y tía May, se estarán equivocando a la hora de entender qué es Peter Parker.

  • Hay que aclarar que las voces del trailer no tienen que ser necesariamente las de la peli final.

  • Lo de la cámara en primera persona parece de videojuego pero habrá que ver como queda en pantalla grande.
    Y el traje: ¿soy yo o cuando se ve la imagen de Spiderman en el cristal de edificio recuerda mucho a Nicholas Hammond? Esos cristales en la máscara, esos lanzaredes, ese cinturón que hemos visto en algunas fotos,… ¿es un homenaje disimulado a la serie de TV?

  • Para doblaje horrible el tipo que dobla a Tom Welling en Smallville. ¡Parece un crio de 15 años!
    Nada que ver con la voz real de Welling.
    Esto es bastante habitual en los últimos años. Doblajes que ensucian la V.O.
    También hay casos que son todo lo contrario (como el comentado de Ramón Langa doblando a Bruce Willis, todo un acierto).
    Aún así sigo diciendo que en España hay muy buenos actores de doblaje.
    Y en España el que no sepa hablar inglés será porque no quiere, porque pasó de aprenderlo bien en la escuela o en el instituto, o por lo que sea. Dudo bastante que la culpa sea de los doblajes. XDDDD.

  • Julián M. Clemente

    El doblaje hace que la gente se emperece. no tenga ningún interés en aprender idiomas y de hecho ni siquiera les suene, porque se lo dan todo hecho. El motivo es que el español es un idioma que lo habla muchísima gente, aunque su utilidad en las relaciones laborales internacionales sea practicamente nula. En países donde tienen un idioma con una menor hegemonía, la población se siente obligada a aprender inglés, porque convive con él y es obligatorio de cara al trabajo.El resultado es que es una población mucho más abierta y viajada. En España sigue habiendo como un treinta por ciento de la población que no ha salido nunca del país, y un veinte o así que no ha salido ni de su comunidad autónoma. ¿No es un poco emprobrecedor y ombligista?

  • “En España sigue habiendo como un treinta por ciento de la población que no ha salido nunca del país, y un veinte o así que no ha salido ni de su comunidad autónoma.”
    ¿De esto también tiene la culpa el doblaje de las series y las películas?
    Creo que exageras, Julián.
    El cine y la televisión es un pasatiempo. Es ocio, aunque muchas veces también sea cultura. Pero nada más.
    ¿Que los españoles pasan de hablar inglés, que apenas lo entienden, que apenas salen de España? Aquí priman más aspectos culturales y económicos. Somos un país del sur, pese a quien le pese…

  • Me parece muy importante el punto que ha señalado Julián sobre los padres de Peter, y tiene toda la razón del mundo. Y éso queda subrayado en el trailer en dos ocasiones, al principio cuando los padres se marchan, y después, con la cartera que Ben Parker dá a Peter “esto era de tu padre”. Mal punto de partida para la película si Ben y May son presentados como padres de rebote. Pero que muy malo. Y si Ben Parker muere, no olvidemos que la figura paternal de JJ Jameson tampoco va a estar presente en este film.
    Sobre el doblaje, me parece lamentable que en este país se sigan doblando las películas, sinceramente. Por muy buenos dobladores que hayan, no hay color entre ver una peli con las voces originales o verla doblada. Y quien no lo vé (mejor dicho, quien no lo oye) es porque no quiere.
    Sobre lo del inglés, no sólo no se sabe inglés, sino que dentro de poco nos encontraremos con arquitectos que construirán edificios que se derrumben, médicos que confundirán enfermedades, o armadores responsables de barcos que se hundan, todo ello consecuencia de rebajar el nivel de exigencia en institutos o universidades (cosa que ya se está haciendo). Así, mientras en países tan vilipendiados como Cuba o Venezuela el nivel de exigencia de aprendizaje es máximo, puesto que consideran que sólo un pueblo culto puede ser capaz de progresar, aquí reímos y aplaudimos a los holgazanes y oportunistas de turno que se enriquecen sin dar un palo al agua.
    Y así nos va.

  • “por muy buenos dobladores que haya” mejor.

  • En España aumenta año tras año el fracaso escolar. Creo que el nivel de exigencia sigue siendo el adecuado, pero la mayoría de los estudiantes no quieren estudiar. Quieren vivir del cuento, y cuanto antes mejor.
    Mal futuro para España, pues aunque también hay buenos estudiantes que marcan la diferencia en proporción son pocos.
    Y totalmente de acuerdo. La gente idolatra a la gente que vive del cuento. Anhelan ser Belén Esteban.
    Mal vamos. Esto si que es un problema y no lo del doblaje.

  • “Sobre el doblaje, me parece lamentable que en este país se sigan doblando las películas, sinceramente. Por muy buenos dobladores que hayan, no hay color entre ver una peli con las voces originales o verla doblada. Y quien no lo vé (mejor dicho, quien no lo oye) es porque no quiere.”
    ¿Lamentable? Tampoco es para tanto.
    Para eso están las sesiones de cine en V.O.S. y la opción de múltiples idiomas en DVD y BLU-RAY.
    Tal y como está la cosa en España si los cines decidieran sólo pasar películas en V.O.S. tendrían que cerrar todos.
    Puede que la cosa mejorara introduciendo poco a poco las V.O.S. y reduciendo los doblajes. La gente se acabaría acostumbrando. Pero sería un proceso muy lento. Y precisamente son los cines y las distribuidoras los que no están por la labor.

  • “En España aumenta año tras año el fracaso escolar. Creo que el nivel de exigencia sigue siendo el adecuado, pero la mayoría de los estudiantes no quieren estudiar. Quieren vivir del cuento, y cuanto antes mejor.”
    Hace poco una muchacha colombiana estudiante de la ESO comentaba “desde que vine a España me he hecho más vaga, no estudio y apruebo igual”.
    ¿Hace falta decir mucho más?

  • Al final toda la culpa es de la Television y su programación de mierder.

  • Aumentar el nivel de exigencia lo único que puede hacer tal y como están las cosas es multiplicar el fracaso y el abandono escolar.
    Es más un problema de actitud que de exigencia. Los jóvenes lo ven todo negro y pasan de todo mientras sus padres les paguen sus caprichos.
    Sin motivación mal vamos.
    Supongo que esto ya lo dirían nuestros padres cuando nosotros éramos pequeños.
    Yo por mi parte siempre tuve motivación por ser alguien y hacer algo en la vida, y mis ídolos no eran vagos televisivos porque simplemente no los había.

  • Trailer en español (que no me maten los pro-V.O.)


  • “desde que vine a España me he hecho más vaga, no estudio y apruebo igual”
    No quiero ser malo, no quiero ser malo…
    Bueno, va. Tal vez esta chica debería volver a Colombia si allí ve más salidas. ¿Qué hace aquí en España?

  • Julián M. Clemente

    Pero si ya lo tienes doblado en este mismo hilo…

  • Prefiero que la película capte un poco la trama de los años dorados. Sería toda una sorpesa para los fans y una gran película.

  • Es interesante ver como un post sobre Spiderman desemboca en controversia sobre el nivel de inglés de los españoles. Yo creo que si en España obligasen a los cines a emitir las películas en v.o. subtitulada y no dobladas la cosa no mejoraría. Es más, las protestas aumentarían y habrían manifestaciones en las calles, en el parlamento y en todas las tertulias de Intereconomía. Basta ver lo que ha pasado con la prohibición de fumar en locales, con los indices de alcohol en sangre para consumir (¿recordais a Aznar jactándose ante los empresarios y diciendo que a él nadie le tenía que decir cuando y cuanto podía beber?) y con el límite de velocidad a 110. En España no interesa aprender y formarse. Aquí triunfa lo mediocre, lo vulgar y lo chabacano en todos los ámbitos (salvo contadas excepciones, pero ahora mismo no se me ocurre ninguna). Lo del nivel de estudios de los alumnos de la ESO corre paralelo al nivel cultural de los padres, y eso no tiene solución ninguna porque a nadie interesa solucionarlo. A nuestros políticos les interesa tener a una masa analfabeta e inculta que les siga votando sin cuestionarse nunca nada.
    “Este país es frío, mezquino y corto de miras”
    A. Moore, prólogo a “V de Vendetta”.

  • bien, quiero hablar de dos cosas, una referente a la pelicula y otra referente a este tema sobre el país y todo eso
    sobre la peli:
    Veo que mucha gente esta diciendo que quiere que la pelicula sea como el tebeo, yo no pagaría por ver algo que ya me se, yo no quiero ver lo que ya he visto, yo lo que quiero es ver algo nuevo y moderno basado en algo antiguo, mejor que me explique o todo el mundo me va a odiar aqui, quiero que se respeten cosas del comic, pero cosas básicas (por ejemplo: Peter Parker es Spiderman) pero a mi me gustaría ver una historia nueva, que esta basada en alguna otra historia del comic, vale, pero que no sea igual, de hecho que solo tenga la base y cosas importantes que no puedan prescindir, un ejemplo, la muerte del capitan Stacey, no se si va a morir en esta o en otra pelicula pero si muere solo quiero dos cosas iguales: muere asesinado y sabe desde el principio que Peter es Spidey, despues me da igual que le mate el doctor octopus o un tio disfrazado de Spiderman, y también me da igual que muera salvando a un niño, a un viejo, o sin salvar a nadie (eso si, en horario policial que si muere dando un paseo quedaria bastante cutre) luego cosas como “Gwen sabe que Peter es Spidey” a mi no me importa que lo sepa, y no lo veo como una cagada, eso si, tendría mas sentido que lo descubriese una Gwen mas “Ultimate” (no necesariamente gótica).
    En fin, realmente, yo creo que si quisieramos disfrutar realmente la pelicula, deberíamos olvidar todo lo visto en los tebeos (eso si, si hay alguna referencia al comic, sea “Amazing” “Ultimate” o hasta del Espectacular Spiderman, pues entonces, se agradece.)
    ahora, lo del país y todo eso, es verdad que vamos bastante mal y que somos bastantes borregos (¿Sabéis que hubo un estudio que decía que si Belen Esteban se presentase a presidenta, ganaría?) de hecho, casi que me dan ganas de mudarme a otro país (aunque hay que admitir que en America también son bastante borregos, pero al menos se curran la vida, creo) y despues me he quedado pensando en lo del vocabulario original “si yo siempre he estado viendo las peliculas en español, ¿Cómo es que se me da tan bien el ingles?” luego recorde que soy un fanatico a juegos de Sonic, donde las voces, siempre estan en ingles, y de hecho me encanto eso de que el Shattered Dimension estubiese en ingles con subtitulos, y es verdad, y también otra cosa, yo cuando veía hace mucho tiempo los Simpson y se ponian a cantar en ingles, me costaba mucho seguir los subtitulos, ahora, pues perfectamente, en fin, que me salgo del tema, ¿Qué deberiamos hacer para dejar de ser tan borregos? hoy en día, los adolescentes no leen libros a no ser que se les obligan (y cuando les obligan, acaban odiando leer) y estudiar no mucho, de cuatro cursos que he tenido en el instito, 3 estaban llenos de borregos, ahora voy a barchiller, espero que ahí todo este bien, pero me han dicho cosas muy malas.

  • “Yo creo que si en España obligasen a los cines a emitir las películas en v.o. subtitulada y no dobladas la cosa no mejoraría.”
    Para ser honestos, no mejoraría. Traería más problemas que beneficios.
    En primer lugar los primeros perjudicados serían los actores de doblaje. No veo el sentido en cargarse esa profesión por un puro capricho.
    Para seguir, los cines se quejarían ante algo obvio. Le estas dando otra excusa a los espectadores para no ir al cine.
    Tercero, la gente puede elgir verlas dobladas o en VOS (aunque solo sea en DVD).
    Para seguir, está la defensa del idioma propio. Los catalanes lo saben bien, e incentivan el doblaje en catalán. Puede ser esta una medida cuestionable… pero bueno tambien es cuestionable que se vaya a aprender mucho ingles obligando a la gente a ver pelis en VOS.
    Yo en el cine las veo dobladas y en DVD las veo en VOS. No me supone problema alternar. Creo que ambas opciones tienen sus ventajas y sus inconvenientes.

  • Pues yo creo que el nivel educativo en España no esta disminuyendo. Antes para ser profesor bastaba con tener tu carrera de lo que sea y hacer un cursillo de 4 meses que estaba chupado (lo digo por experiencia).
    Ahora hay que sacarse un master de 2 años. Por lo que por lo menos solo lo sacaran los que tengan interes en dedicarse a la enseñanza.
    Y si en el extranjero estan reclamando españoles con estudios superiores (como en Alemania) por algo sera. Otra cosa es que haya menos jovenes que quieran estudiar, cosa que habria que ver si es cierta (siempre hacen mas ruido los que “se salen del sistema”).
    Sobre lo de los subtitulos yo soy el primero que no me acostumbro. Veo alguna cosa en VOS pero muy escasa y solo porque quiero mejorar mi nivel de ingles. Creo que cada cual puede hacer lo que le plazca pero no creo que Spiderman sea una peli donde prime la interprestacion, sino el espectaculo. Ademas no somos el unico pais que dobla sus peliculas (Italia y Alemania creo que tambien lo hacen). Pero si que me gustaria que desde los colegios, institutos y universidades se pusiese mas enfasis en el ingles y que fuese materia obligatoria (actualmente estan las escuelas de idiomas del estado que son muy buenas y economicas, yo pago 45

  • Julián M. Clemente

    Ah, por supuesto que no se puede obligar a la gente a ver cine sin que te la metan doblada. Pero se puede fomentar la VO en los colegios y en la televisión pública,

  • Yo soy partidario de poder elegir en qué idioma quiero oír los diálogos de una película.
    Y no veo nada de lamentable el hecho de que se doblen las cosas aquí en España, ya que veo que algunos lo tratan de aberración. No veo el qué tiene de malo el disfrutar de una película doblada en castellano, cuando en ningún momento el doblaje te dificulta la comprensión de los diálogos.
    Además, ya que hablamos de fracaso escolar, el fomentar la V.O. en los colegios no estaría del todo mal, pero no tiene mucho sentido teniendo en cuenta que hay estudiantes de secundaria que ni siquiera saben hacer un buen uso del castellano. ¿O es que no hemos aprendido aspectos de nuestro idioma viendo películas? (Digo yo que si se aprende inglés viendo cine en inglés, puede ocurrir lo mismo con nuestro idioma.)

  • …”haría que su posterior fallecimiento fuera más dramático.”
    Ya pero Gwen nunca supo la otra vida de Peter, nunca aceptó la responsabilidad de vivir con Peter y Spiderman (¿es Spider-man o Spiderman?) al mismo tiempo. Si Peter se lo mantiene en secreto no sé…siempre tendremos el clásico sentimiento de culpa de Peter…o el Capitán Stacy muriendo por culpa de Spiderman al salvar un niño…sería bonito verlo en la gran pantalla

  • Respecto al tema de los padre de Peter, creo que era necesaria su aparición en el cine. Vale que Ben y May lo han criado y son como “sus padres”, pero no lo son del todo. Vemos en el trailer a un Peter lo sufuciente mayorcillo en la despedida como para que recuerde a sus padres (si os fijais, cuando cose el traje, en su monitor del Pc tiene de wallpaper una foto que parece Richard de jovenzuelo con atuendo científico). La muerte de unos padres tiene que marcarte de por vida (que se lo digan a Wayne). Aquellos que te cuiden te pueden querer muchísimo, pero esa espina…
    Como apunte, cuando Peter encuentra el bolso de su padre y comienza a inspeccionarlo, hay una foto de dos científicos. Uno es Richard, pero el otro… si no me equivoco creo que es Connors…
    Respecto al asunto del doblaje, hace una semana o así me pareció leer en Vaya Tele que el canal de Tve Clan se estaba planteando en emitir directamente algunas de sus series en V.O. subtituladas para, como se ha hablado por aquí, fomentar el consumo de V.O. y, de paso, aprender inglés desde una edad temprana.

  • Julián M. Clemente

    Creo que la muerte de los padres de Peter es de vital importancia para
    comprender el personaje.

    A ver, una cosa son las opiniones y otra bien distinta los hechos. Si empezamos a discutir los hechos, nos volveremos locos. Los hechos no son discutibles. Y los hechos señalan que los padres de Peter Parker no están presentes en el personaje en los veinticincos años iniciales de su historia, salvo por UNA aventura bastante fuera de tono de lo que es la serie, que el mismo Stan Lee no está muy contento de haberla contado.
    Posteriormente, UN GUIONISTA usó a los padres, para inventarse una absurda trama en la que volvían de la muerte para luego ser robots. Era ya una etapa decadente de Spider-Man. Además de eso, OTRO GUIONISTA, hizo UNA historia en la que Peter se acordaba que tenía padres.
    Ambas historias, así como el Annual de Lee tienen un impacto nulo en el devenir de Spider-Man, de tal manera que se puede explicar todo el personaje, todas las motivaciones, toda su historia, sin mentar tales aventuras, que han sido sistemáticamente ignoradas por el común de los autores.
    Por tanto, no, la muerte de los padres de Peter no sólo no es de vital importancia para entender al personaje, sino que es un elemento completamente accesorio. La muerte de los padres de Peter no es más que un recurso de Stan Lee para recurrir a los tíos como sustitutos de los padres, y por un motivo tan sencillo como que era una tradición de la época: utilizar tíos para criar a los protagonistas. Y el que luego fueran Agentes de SHIELD no hacía sino dervirtuar el que Peter Parker fuera un chico normal como otro cualquiera.

  • Ultimate Man-Spider

    Yo no se a que viene todo este problema doblaje si/doblaje no. En la epoca del VHS, puedo entenderlo, ¿pero ahora, con los DVD que incluyen siempre la VO?
    Yo empece a ver pelis en VO con las primeras de Harry Potter cuando era mas joven. Cuando iba al cine, me las tragaba dobladas, sin el menor problema, y cuando las compraba en DVD, las veia en VO (al principio ponia los subtitulos EN INGLES, por si no entendia alguna palabra por la pronunciacion, ahora ya ni los pongo). Y ahora disfruto por igual de las peliculas en VO o dobladas, porque se que tengo la posibilidad de cambiar cuando quiera.
    La unica pelicula que me arrepiento de haber visto doblada es, por razones obvias, “El Resplandor” de Kubrick. Tengo que pillarmela en DVD, que cuando la vi era antes de la TDT y no tenia Dual…

  • Sacan a los padres de Peter no porque sea necesario para el personaje (que no lo es, para nada) sino para que el origen del personaje difiera un poco de lo visto en las pelis de Raimi.
    Y es que el origen de Spiderman es el que es. Y para diferenciarlo de lo ya visto pues deciden que le pique en el cuello, que Gwen vaya con Peter al instituto o trabaje en un laboratorio, o cambiar el disfraz.
    De no hacer esto estarían contando otra vez la misma historia punto por punto que ya contó Raimi. Es cambiar cosas o ser fieles al comic al 100%, cosa imposible.

  • Completamente de acuerdo con Julián respecto a la nula importancia de los padres de Peter Parker.

  • John Carter Of Mars

    Como apunte , Mark webb dijo que el eje de la pelicula seria la perdida de sus padres y como buscando la verdad acaba encontrandose a si mismo.

  • Julián M. Clemente

    Julián, personalmente creo que el criterio para meter a los padres en
    la peli no es si han tenido más o menos mención en el cómic.

    Entonces estamos hablando de dos cosas distintas. El personaje es el que es, y es el que nos ha llegado por los tebeos y luego por extensión en películas y series de televisión. En ese personaje los padres tienen una importancia NULA. Ahora bien, ¿que la película crea una nueva mitología, o nuevos elementos que podrían llegar a formar parte de esa mitología? Pues ya veremos si sí o si no. Ya veremos si crea algo y si ese algo perdura. Pero es algo que está por ver que suceda, no que ya esté ahí presente.

  • ¿Y qué problema hay en que los padres de Peter no fuesen importantes originalmente?
    Quiero decir, está claro que toman cosas del universo tradicional, del Ultimate e incluso del Spectacular ¿por qué tanto “alboroto”?

  • parece que la gente vio mi comentario, y se decidio a no leerlo porque era muy largo, eso sienta muy bien teniendo en cuenta lo que dije en este, ¿Tengo que volver a escribirlo o podéis buscar hacia arriba? no es dificil de encontrar.
    PD: perdón si alguien se ha sentido ofendido

  • Julián M. Clemente

    Si no hay ningún problema. Lo que pasa es que aquí se está diciendo que los padres tienen una importancia total en Spider-Man. Y eso no es cierto.

  • tranquilo SpeedRaptor, yo al menos te he leído y me ha parecido un planteamiento sensato.
    Los padres de Peter nunca han tenido relevancia, y no sé hasta qué punto se le puede sacar algo de partido. Solo espero que Peter sea gracioso y no melancólico perdido.
    Cuando hablan de V.O. solo mencionan buenas películas, yo odiaría tener que ver pelis como Catwoman o Superman Returns en V.O.
    Tampoco quisiera ver pelis en 3D en V.O.
    Oigan, ¿en qué punto de la película muere tio Ben?
    Todos suponemos que es al comienzo como Raimi. Pero si se fijan en la parte en que Peter está en la casa de los padres de Gwen…
    (y aclaro que está avanzada la trama, pues Peter ya le cae bien Gwen, y además tiene los poderes pues no lleva gafas)
    …pues Gwen dice que Peter “vive con su tio y su tia”.
    O sea que tio Ben tarda rato en morirse.
    Ah! se escribe Spider-Man, pero vamos…

  • Julián M. Clemente

    A mí en cambio me encantaría ver pelis en VO y en 2D en cines que no fueran los Ideal de Madrid, que son una gran mierda a la que vamos muchos como cliente cautivo, porque no hay otra alternativa.
    Ojo, que tío Ben tarda en morir como media hora en la peli de Raimi. Muy buena tiene que ser la de Webb para acercarse a ella.

  • Parece que van a profundizar más en quién es Peter Parker antes de ser Spider-Man y de mitad película hacia delante (por poner un ejemplo) meterse en el mundo Spider-Man, tampoco es raro teniendo en cuenta el director y la ya cansina comparación/espejo en el que mirarse de “Batman Begins”

  • Hombre, yo no creo que el asunto de los padres tenga una repercusión NULA en le personaje.
    Para empezar su ausencia es la que marca que Tio Ben y tia May crien a Peter.
    Eso está ahi.
    Puede que los tíos sean sustitutos de sus padres, pero precisamente son eso: sustitutos.
    Es decir, la muerte de tio Ben es la muerte del tio que le crió “como si fuera su padre”. Es, por tanto, algo más trágico.
    Y bueno, la tía May es la tía May que todo el mundo “adora” porque… bueno, no es su madre.
    Ahora bien, ¿que la peli pretende explorar el hecho de sentirse huerfano y blablabla?. ¿E incluso sacar del baul de los recuerdos aquel anual?
    Bueno, pues puede que salga algo interesante de ahi (o no).

  • Aquí les dejo un link con el trailer de Spider-Man The Movie por si alguno quiere hacer comparaciones. Yo encontré varias coincidencias entre ambos trailers:


  • En todo caso habría que compararlo con el teaser de esa película no con el trailer definitivo no? XD

  • jajajaja todo lo que sea ahondar mas en la vida de peter parker,es bueno,nos enseñaran cosas nuevas que no vivimos en la saga de raimi,incluso detalles equivocaos como los lanzarredes (ya marc webb esta un punto por encima) eso esta claro,como lo que hizo nolan con batman,reinvento el personaje,o no pensais que batman begins patea a todas las demas,y punto,todo lo que sea ver en la tele con los MEDIOS DE HOY en dia nuevas trmas y detalles de la vida de mi dramatico y asombroso superheroe siempre sera bueno no?
    !larga vida al trepamuros por los siglos de los siglos!

  • “o no pensais que batman begins patea a todas las demas”
    No. Es una película cargante.
    Prefiero las de Burton. De lejos. 🙂
    La moda “realista” Nolan me la trae al pairo.
    En cuanto a los medios de hoy está claro que el que firma los efectos especiales de la nueva de Spiderman vio de joven la serie de Nicholas Hammond. Una serie de más de 30 años.
    Lo digo por si alguien no la conoce todavía está a tiempo de verla antes de que estrenen la película. Para comparar y por curiosidad más que nada.

  • Madre mía!! me pierdo y no veas!!! a ver por dónde empiezo…Por “traslación cultural” me refería a la exportación de una obra de arte o producto de un país a otro y a la adaptación y aceptación cultural que eso supone para el público,mis disculpas si no utilicé los términos apropiados,de todos modos Julián,tu simplificación de lo que es el doblaje y sus trágicas consecuencias en la sociedad actual,hablan de una demonización y una tirria personal nada objetiva.En doblar se tienen en cuenta muchas cosas,traducción adaptación y actuación,si todo fuera como dices el doblaje no hubiera durado nada en España,porque cuando se hace mal canta mucho y al público no le gusta,el doblaje tiene muchos defectos no los oculto pero vaya exageración…
    De todos modos no quiero resultar reiterativo ni excesivamente corporativista,así que profundizo en otro tema,del que también culpas al doblaje.La situación de empobrecimiento cultural de España.
    Estoy de acuerdo con las exposiciones que haceis,país oportunista,vago cultural,perezoso,ombliguista etc…
    No creo que debamos no obstante culpar tanto al país,creo que es una tendencia del sistema,estamos donde interesa,seguramente en otros países cuando vomitan con frustración sus propios defectos,alaban los nuestros,es esa tendencia a desear lo que no se tiene y no valorar lo que sí,eso no quiere decir que no haya defectos,pero cuando no nos gusta la realidad huir y ejemplificar es fácil.
    Para mí,y disculpar me enrolle,el problema más allá de la base cultural,está en la falta de conciencia y eso no lo dá únicamente la cultura,de nada sirve pasar por la facultad si la facultad no pasa por tí,ni viajar si no aprendes de lo que ves,el chip,la predisposición es fundamental,y nuestra cabeza,la española y posiblemente ocurra también fuera es tremendamente intolerante y radical,el país de las dualidades,las etiquetas,las 2 Españas,aquí hemos vivido un debate entre V.O. y doblaje,parece que con carácter excluyente,o uno u otro,nada de convivencia entre ambos.¿Trasladamos el tema?.
    Derecha o Izquierda,Madrid o Barcelona,Iglesia o liberales,pijos o perroflautas,metrosexuales o grunges,cine o televisión,PP O PSOE,MESSI O RONALDINHO,The Amazing Spiderman o The Dark Night Rises,la película o el libro,libros o cómics(porque Julián,a los cómics se les culpó del empobrecimiento cultural y de matar a la lectura,el puto estigma de los tebeos para niños y sus consecuencias en la sociedad,tán trágicas como las que tú expones).Millones de ejemplos,yo estoy cansado de que compartir o asociarte parcialmente a algo,implique excluir lo bueno o disfrutable de otras cosas,estoy cansado de las tendencias radicales,mientras las ideologías o gustos se conviertan en prisiones mentales,se naufragará siempre en un intolerante freno a la evolución,prevaleciendo la no aceptación de lo que no nos gusta y la obligación mental a que todo sea como nosotros creemos que debe ser.Perdonad por favor el rollo,he aprovechado un poco para desahogarme.

  • 1- ¿Qué tiene que ver las traducciones, los idiomas y todo eso con el trailer del hombre araña? Hay post que se la pasan insultando a la pelicula o bien criticando sin ninguna base y cuando les muestran el tease no hacen mas que hablar del idioma?… diosss
    2- Ehm, que importa si en el comic original no tienen presencia los padres de peter? Esto es una pelicula, y el detalle de los padres puede figurar, es decir, hay que explicar porque Peter esta con los padres no? Aaparte mas de uno aquí resaltó que en esta pelicula se destaca la presencia de los padres ¿Como lo saben? ¿Si es tan solo un tease trailer? jajajaja… bueno, eso es todo

  • por que peter esta con los tios*** me corrigo

  • “En todo caso habría que compararlo con el teaser de esa película no con el trailer definitivo no? XD”
    Es que en el trailer definitivo de Spider-Man The Movie están las coincidencias con éste, no en el teaser que es el de las torres gemelas. Por cierto, les dejo también el link del teaser trailer de las torres gemelas por si a alguno le agarra la nostalgia y quiere ver lo que pudo ser una de las grandes escenas de la película:


  • “o no pensais que batman begins patea a todas las demas”
    No. Es una película cargante.
    Prefiero las de Burton. De lejos. 🙂
    La moda “realista” Nolan me la trae al pairo.

    Vaya, Spideydave, pensaba que era el único que pensaba lo mismo…
    Y Wall-Crawler, a mi volver a ver el trailer de Spiderman (y sobre todo, el teaser) me ofrecen una sensación agridulce.
    Era muy emocionante ver a tu héroe preferido en la gran pantalla a ese nível. Y fue también épico acudir al estreno de cada una de las películas (bueno, de la tres ya no tanto). Lo peor fue el revisionado. O esa sensación en la propia sala del quiero y no puedo. De que había cosas que funcionaban de maravilla (Spiderman, sobre todo) y otras que chirriaban (cuando se quitaba la máscara).
    Y leñes, ves el móvil de teaser de las torres y te das cuenta de cómo han evolucionado los aparatejos. Claro que han pasado 10 años… ¡Buf!

  • “2- Ehm, que importa si en el comic original no tienen presencia los padres de peter? Esto es una pelicula, y el detalle de los padres puede figurar, es decir, hay que explicar porque Peter esta con los padres no? Aaparte mas de uno aquí resaltó que en esta pelicula se destaca la presencia de los padres ¿Como lo saben? ¿Si es tan solo un tease trailer? jajajaja… bueno, eso es todo”
    Aquí nadie (creo) está dando por sentado nada de la película, sólo comentamos por lo poco que se a visto por dónde creemos que puede ir la historia y demás…
    Vamos en mi opinión esa es la gracia que tiene un foro, el poder comentar y debatir sobre algo aunque se trate sólo de un teaser trailer no? XD

  • A mí Batman Begis,pese a la falta de ritmo,me parece soberbia como historia de origen.Le tengo mucho más cariño a las de Burton (son mi infancia),pero como películas considero mejores las de Nolan.
    Creo que lo necesario sería ofrecer el tono adecuado entre Batman Begins y Iron Man o el primer Spidey de Raimi.Vamos,profundizar bien en el personaje protagonista,en su psique y en los dilemas que conlleva la vida superheróica sin descuidar los buenos diálogos,la acción y el toque de humor.

  • Yo creo que lo de los padres no es un error, en los comics Ultimate sus tíos son importantes, pero los padres también tienen su papel, el suero arácnido esta basado en una formula del padre y Venom surge de una cura contra el cáncer del padre de Parker y Brock

  • Y Peter saca el fluido arácnido de unas notas de un experimento de padre (¿maletin del trailer?)

  • “cuando lees el Peter Parker de Stan Lee, se ve más clara esa faceta de inadaptado.”
    A ver. En los primeros comics Peter Parker es un inadaptado, un nerd. Desde el primer momento queda claro que es un chico huérfano que ha crecido con sus tíos, que son ahora sus nuevos padres.
    Esa es la premisa inicial a la hora de presentar a Peter Parker: huérfano que vive con sus tíos. Sin más.
    En ningún momento el comic ahonda en los padres o en cómo se siente Peter por ser huérfano. De hecho se le ve una relación muy estrecha con sus tíos de “adopción”. Ellos son sus nuevos padres.
    Pero es un inadaptado en el colegio. Sus compañeros no le aprecian. Y en eso nada tiene que ver si es huérfano o no. Stan Lee (creador del personaje) lo deja bastante claro. Peter va a su rollo y los compañeros pasan de él. Peter es un inadaptado y se siente apartado, pero eso nada tiene que ver con ser huérfano.
    ¿Que ahora en la película quieren dar más importancia a los padres? Bueno, vale. Pero eso ni está implicito en el origen del personaje ni tiene nada que ver con ser Spiderman.
    Para entender el mito de Spiderman basta con 2 cosas: muerte del tío Ben (que es un padre para Peter y así lo siente él), y poder y responsabilidad. Nada más. Lo demás es totalmente secundario.
    Me parece bien que haya lectores que estén deseando ver mayor implicación de los padres de Peter en el mito de Spiderman. Es normal querer ver cosas nuevas. Pero nada más.
    Lo que hay es lo que hay. El origen de Spiderman se entiende perfectamente sin los padres de Peter. Vale que ser huérfano implica necesariamente que sus padres están ausentes en su vida, pero nada más. La motivación de Peter por convertirse en Spiderman y ocultar su identidad nada tiene que ver con ellos.

  • Del Ultimate Spider-Man no hablo pues no sigo la serie. Sé que los padres de Peter tienen más peso en la trama. Esto me da a entender que la peli irá más por los derroteros Ultimate.

  • Julián M. Clemente

    si nos quieren hablar de Peter
    Parker de forma plena y en 3D, nos tienen que hablar de los padres

    ésta sí que es buena.

  • Julián M. Clemente

    Pero es un inadaptado en el colegio. Sus compañeros no le aprecian. Y en eso nada tiene que ver si es huérfano o no. Stan Lee (creador del personaje) lo deja bastante claro. Peter va a su rollo y los compañeros pasan de él. Peter es un inadaptado y se siente apartado, pero eso nada tiene que ver con ser huérfano
    Ni siquiera llega a tratarse nunca como un huérfano en los cómics, ni se profundiza en ello jamás, porque el que May y Ben sean sus tíos no es más que un recurso literario. A efectos prácticos, las figuras materna y paterna de Peter son ellos. A efectos prácticos, ellos son sus padres. A efectos prácticos, Peter no es huérfano, salvo por el hecho de que fuera asesinado tío Ben.

  • “¿no?”
    No.
    “¿seguro?”
    Claro.

  • “Ni siquiera llega a tratarse nunca como un huérfano en los cómics, ni se profundiza en ello jamás, porque el que May y Ben sean sus tíos no es más que un recurso literario. A efectos prácticos, las figuras materna y paterna de Peter son ellos. A efectos prácticos, ellos son sus padres. A efectos prácticos, Peter no es huérfano, salvo por el hecho de que fuera asesinado tío Ben.”
    Si y no.
    Peter Parker es huerfano desde el dia 0. Eso está en los comics guste o no. No hay vuelta de hoja.
    ¿que no se ha tratado de forma explicita eso? Bueno, existe ese anual, y hay varias referencias a los padres en los comics.
    Pero implicitamente sigue estando ahi.
    Y quieras o no, tio Ben y Tia May son figuras paternas PERO NO SON SUS PADRES. Tia May no puede ser la tía May que conocemos si es su madre. Es obvio.
    Yo lo veo más asi. El guionista se puso a analizar al personaje de Peter Parker (es su trabajo) y vió algo obvio. Que Peter Parker es huerfano y que ha sido criado por sus tios. Como guionista profesional que es, vió que eso formaba parte del personaje y decidió a explorarlo.

  • Luego el guionista siguió analizando (es su trabajo) y decidió que había otros elementos familiares a tratar en la película: los abuelos de Peter Parker (por parte de madre y por parte de padre), el hermano perdido de Richard y Ben Parker, los primos de Peter Parker, los padrinos de Peter, el perro Diggy que tenía Peter con 2 años…
    Repito. Me parece bien que quieran explotar el filón de los padres de Peter, pero lo hacen más por darle un toque diferente a la historia.
    A efectos prácticos los padres de Peter son Ben y May Parker. Y Peter se convierte en Spiderman por la muerte de su tío Ben, sin plantearse siquiera que sus padres tampoco están. De hecho hacía mucho que no estaban…

  • “quieras o no, tio Ben y Tia May son figuras paternas PERO NO SON SUS PADRES”
    No son sus padres a efectos legales y familiares. Son sus tíos. Pero se comportan como padres, no como tios. Cuidan a Peter como a un hijo, no como a un sobrino.
    A ver si ahora vamos a rizar el rizo con tal de discutir sobre lo evidente.

  • Según lo que se ha podido leer en entrevistas y por lo que se ve en el teaser trailer la motivación de Peter por convertirse en Spiderman es la ausencia de sus padres. Esto cambia el origen del personaje con respecto a los comics, aunque la muerte de su tío Ben siga apareciendo en la película.
    Luego en la peli puede ser otra cosa, pero de momento todo apunta a que por ahí van los tiros.

  • “No son sus padres a efectos legales y familiares. Son sus tíos. Pero se comportan como padres, no como tios. Cuidan a Peter como a un hijo, no como a un sobrino.”
    Por supuesto, pero siguen sin ser sus padres. Son sus tios, y además de avanzada edad.
    Tia May es una anciana, no es la madre biológica de Peter. Eso está ahi en los comics.
    Son “como” sus padres, pero no “son” sus padres.

  • John Carter Of Mars

    Mas importante que si es huerfano es que en la pelicula le van a dar importancia al hecho de que no sabe que les paso a sus padres…
    No es lo mismo que mueran y los entierres que desaparezcan. Esa agunstia interior es lo que le hace buscar la verdad.. no sabe ni si aun estaran vivos.. y aunque sus padres ahora sean sus tios.. y este perfectamete bien , no es lo mismo saber de ellos que no.
    Quiere cerrar ese capitulo de su vida de una vez y seguir adelante y no puede .
    Esa es la impresion que me da viendo el trailer y lo que lei de la pelicula . Pues yo no lei ningun comic que tocaran ese tema( aunque algo conozco de las dos versiones que hay..) tampoco se si peter parker en el comic cree que aun estan vivos o si le informaron que murieron en extrañas circustancias.
    Lo que esta claro que el tema de los padres lo meten para diferenciarse aun mas.. e incluso nose si sera una trama que se alargara en las tres peliculas o sera algo anecdotico de esta, para meter el tema de la formula de las telarañas ect..
    Y no creo que vaya por hay la cosa de que se convierta por sus padres, una cosa es el origen de spiderman que estara relacionado con el tio ben y otra el origen de peter parker y su pasado.Los que le criaron son los que influyen en el y en spiderman no van a cambiar eso en la pelicula.
    Otra cosa es que la araña le pica cuando esta buscando informacion de sus padres en osborn (eso parece en el trailer) pero no es mas que una casualidad.

  • “Son “como” sus padres, pero no “son” sus padres.”
    Sabes de sobra a qué me refiero y a qué se refiere Julián.
    Paso de discutir contigo. 🙂
    Por cierto, Peter Parker es Spiderman y Spiderman es Peter Parker. 😛

  • John Carter Of Mars

    Ya pero hablo de la pelicula pues no lei ningun comic sobre sus padres.
    Y me da esa impresion , que el argumento sera por un lado peter parker y su pasado relacionado con sus padres , osborn ect… y luego el presente con sus tios y convirteindose en spiderman la relacion con gwen stacy y enfrentandose al lagarto .
    Aunque connors parece que tubo relacion con los padres, si en al foto es el uno de ellos ¿era asi en el comic?

  • John Carter Of Mars

    hablo de la version ultimate que es la que ecacaja ..

  • “Sabes de sobra a qué me refiero y a qué se refiere Julián.”
    Si claro, ¿pero vosotros entendeis a que me refiero yo?
    Que quieras o no Peter es huerfano y eso está más o menos explicito en los comics. Que los tios no son los padres por muy figura paterna que sean. De hecho, precisamente por ello la muerte de tio Ben es más trágica.
    A mi me parece normal que un guionista quiera explorar esa faceta (que tampoco es inédita en los comics, ya que existe ese anual como mínimo).
    Veremos el resultado, de todas maneras.

  • Que quieran meter a los padres en la trama no quiere decir que vayan a cambiar el origen de Spider-Man, solo profundizarán más en quién es Peter Parker antes de ser Spider-MAn y no dejarlo en “pringao de instituto que vive con sus tios y obtiene poderes de una araña convirtiendose en superheroe por la muerte de su tio”. aparte del jugo que les podrán sacar como en Ultimate.

  • Nos puede gustar más o menos que los padres de Peter tengan peso en la película porque opinamos que no son tan claves en el desarrollo de Spiderman en las viñetas, pero eso es a nuestros ojos de fan.
    La historia de los padres de Peter está ahí, vale que salen en un annual desafortunado de Stan Lee y luego una saga en la decadencia de David Micheline (más aquel número -1 donde salía el protoduende que sonó para la peli y el de las Historias jamás contadas). Episodios regulares tirando a malos, pero que estar, están ahí.
    Vamos, que a priori los guionistas de la película no es que se hayan inventado que Peter tiene un hermano secreto, sino que han visto una veta presente en los cómics pero no explotada del todo y han decidido utilizarla. Vamos, lo mismo que hizo Bendis en Ultimate. Y más desafortunadamente, lo que quiso hacer Micheline en su momento.
    Aparte de que si Peter fuera un personaje real, algo habría echado en falta a sus padres en su adolescencia, que es cuando transcurre la peli. Vamos, que son cosas que marcan aunque luego estén más o menos presentes en ti día a día… La retrocontinuidad de toda la vida, vamos.
    Asi que Yo me lo tomo como si hubieran elegido de villano al Conmocionador o a Enjambre para la peli. La mayoría lo vemos como villanos de 2

  • Visto lo visto han errado con el nombre. Es totalmente desafortunado llamar a esta peli The Amazing Spider-Man. Deberían haberla llamado Ultimate Spider-Man…

  • Por lo poco que ví en el trailer, yo no le veo nada de Lee/Ditko a este reboot. Es obvio que como se dijo desde un comienzo estará ambientado en el universo Ultimate.
    “solo profundizarán más en quién es Peter Parker antes de ser Spider-MAn y no dejarlo en “pringao de instituto que vive con sus tios y obtiene poderes de una araña convirtiendose en superheroe por la muerte de su tio”.”
    Pero, ¿qué en esencia Peter Parker no es eso? Un chico nerd, solitario, para nada popular, que de un día para el otro lo pica una araña y se convierte en superhéroe por la muerte de su tío? Tampoco es que el personaje tenga una psicología muy compleja. Por lo menos no en un principio. La psicología de Peter se fue acomplejando a medida que fue pasando el tiempo, fue madurando y fue sufriendo tragedias en su vida, como las muertes de todos sus seres cercanos o las constantes amenazas de sus enemigos que nunca dejan de volver incluso de la muerte. Pero en un principio, Peter era un chico normal y sin más problemas que los que atraviesa un chico de su edad en esa etapa de la vida que es la adolescencia.

  • “Pero, ¿qué en esencia Peter Parker no es eso? Un chico nerd, solitario, para nada popular, que de un día para el otro lo pica una araña y se convierte en superhéroe por la muerte de su tío? Tampoco es que el personaje tenga una psicología muy compleja. Por lo menos no en un principio. La psicología de Peter se fue acomplejando a medida que fue pasando el tiempo, fue madurando y fue sufriendo tragedias en su vida, como las muertes de todos sus seres cercanos o las constantes amenazas de sus enemigos que nunca dejan de volver incluso de la muerte. Pero en un principio, Peter era un chico normal y sin más problemas que los que atraviesa un chico de su edad en esa etapa de la vida que es la adolescencia. ”
    Lo que quiero decir es que cuando empiezas a leer el primer comic lo único que sabes es que Peter es un pringao en el insti que vive con sus tios, y ahora quieren en una pelicula ir un paso más y contarte más de Peter Parker, de su pasado, si lo hacen bien y con sentido no es una mala forma de contarte otra vez el origen añadiendole pasado a el personaje principal, además tienen que ofrecer cosas “nuevas” (tienen base para hacerlo) porque si no te van a contar exactamente lo mismo de la misma forma de siempre, todo dependerá de cómo y qué resultado dé.

  • John Carter Of Mars

    En las de raimi en ningun momemento nos dicen nada de sus padres.. quien no conozca la historia creera que simplemete murieron y no hay mas misterio.
    En esta pelicula ya nos meten un flashback .. ya no es que se crie con sus tios y sea feliz como en las de raimi es que aqui dejan la duda de que les paso.. por lo que este peter parker por fuerza no sera igual al de raimi, pues vivira con la duda.. y de eso ira esta pelicula.
    Incluso en la pelicula se le ve mas solitario o serio que las de raimi( viendo solo un teaser-trailer..pero aun asi en la 1 ya se le veia una amistad con harry osborn ,aqui que se sepa no hay ningun personaje de su edad que sea su amigo.. )
    Me parece que en la pelicula una pequeña parte de su personalidad esta marcada por eso a pesar de que el es lo que es por sus tios y lo mismo con spider-man pero el hecho de ser algo solitario o raro es por no saber que les paso.. Hablo solo de la pelicula en los comics el es lo que es y punto no hay que darle mas vueltas asumimos que los enterro y ya esta.Como en las de raimi.
    Si metemos los comics la duda que tengo es si antes de que se sacaran de la manga lo de los padres era igual que en las de riami es decir sus padres murieron y ya esta.. y despues es cuando sacaron lo del misterio de su muerte o desde el punto de vista de peter parker su desaparecieron .
    Porque si es asi ¿como trataron ese tema en los comics? no digo la historia de su desaparicion ni el misterio ect.. de eso ya se algo sino la personaldiad de peter parker y el hecho de no saber que les paso..
    ¿se puso a investigar como parece que hara en la pelicula?
    ¿Se intento justificar su personalidad por no saber la verdad?
    He leido varios comics de spiderman pero no soy un experto como los sois aqui xD a si que quizas me base mas en la serie de los 90 .

  • “En las de raimi en ningun momemento nos dicen nada de sus padres.. quien no conozca la historia creera que simplemete murieron y no hay mas misterio.”
    Bueno, en los comics tampoco se sabía nada de los padres de Peter desde el principio y los lectores seguramente deben haber pensando que murieron y punto durante muchos años, hasta que se hizo el tan famoso Annual donde aparecen. Pero incluso después de ese Annual nunca se profundizó mucho más en el tema, quedó en algo anecdótico.

  • Fue como un “hey ¿sabías que los padres de Peter fueron agentes de Shield y fueron asesinados por Red Skull?” “¿en serio? ¡Qué interesante!” y nada más.

  • Esa también es otra ¿cuál de las dos versiones de los padres serán? ¿la de agentes SHIELD o la de científicos (el menos el padre) de la versión Ultimate?. Yo apuesto por esta última.

  • Más adelante en los cómics reaparece el ladrón que mató a tio ben, resulta que buscaba el mapa de un tesoro en casa de los Parker la primera vez.
    Luego descubre la identidad secreta de Spiderman y muere de un ataque al corazón.
    Más adelante aparece la hija del ladrón, Jessica, que se enamora de Ben Reilly y descubre que es Spiderman.
    Hay cosas que no quiero ver adaptadas ni en broma! XD

  • “¿Os imagináis si en vez de no tener Boyicao fuera no tener padres?”
    Y no solo eso, puedo imaginarme a Peter siendo un niño superprotegido por sus tíos, lo que influye enormemente en su personalidad.
    Vale, que seguro que Stan Lee no pensó en todo esto cuando creo al personaje, pero eso no quiere decir que un guionista medianamente listo pueda seguir este razonamiento.
    Y con todo, sigue existiendo ese anual de los padres (por mucho que a Julián no le guste).

  • “Esa también es otra ¿cuál de las dos versiones de los padres serán? ¿la de agentes SHIELD o la de científicos (el menos el padre) de la versión Ultimate?. Yo apuesto por esta última.”
    a mi también me gusta mas la ultima

  • No creo que esté la versión de que los padres de Peter son agentes de SHIELD. Porque SHIELD aparece en la película de los Vengadores y como los derechos de estos últimos los tiene Marvel lo veo muy poco probable a menos que llegasen a un acuerdo con Sony. Lo cual también veo poco probable, ya que los de Sony ni siquiera dejaron que apareciera el nombre de la universidad Empire State en la película “El increíble Hulk” de Edward Norton.

  • no tienen porque decir que son de S.H.I.E.L.D., dicen que eran agentes secretos y ya esta.

  • Bueno, pues subrayando lo que ya ha dicho Julián y otros compañeros, la presencia de los padres de Peter es totalmente accesoria y prescindible para contar su historia. La figura paterna de Spiderman es Benjamin Parker, y una vez asesinado éste, ese hueco viene a cubrirlo, de alguna manera, JJJameson, que curiosamente tampoco aparecerá en el film.
    ¿Entiende esta película de qué va Spiderman? Pues no lo sé aún, puesto que es demasiado pronto para opinar, pero me parece que dar una relevancia paralela a padres y tíos y prescindir de Jameson, presente en la serie desde las primeras páginas del Amazing 1, son ya unos pocos patinazos de entrada.

  • “Bueno, va. Tal vez esta chica debería volver a Colombia si allí ve más salidas. ¿Qué hace aquí en España?”
    Pero no tiene nada que ver. La sociedad de aquel país no ofrece salidas a sus jóvenes y por eso tienen que emigrar, pero están bastante más preparados que los de aquí. Uno de los últimos estudios sitúa el nivel de conocimiento de nuestros jóvenes por debajo de Azerbayán, sin ir más lejos. Y entre los tres o cuatro últimos puestos de la UE.

  • John Carter Of Mars

    Ha sifo un exito la presentacion de the amazing spider-man en la cominc-con.
    Han mostrado varias escenas entre ellas al lagarto¡
    Antes decir que el lagarto gusto mucho y que hay una escena done vuelve el spiderman mas cachondo¡
    La primera escena empieza con Peter Parker en el instituto. Está en una pelea y se ha metido en problemas.
    El Tío Ben aparece y le regaña llevándolo a la entrada del instituto.
    Aparece Gwen Stacy detrás de ambos.
    “Esa chica me suena”, dice el Tío Ben, “Es la chica de tu ordenador”.
    Mira a Gwen, “¡Es la chica de tu ordenador!”, grita.
    Soy su agente de la condicional, le dice mientras se va.
    Peter está avergonzado, pero Gwen se acerca a él.
    “¿Me tienes en tu ordenador?”, pregunta ella.
    “Ese es mi tío”, murmura Peter. “Es un mentiroso patológico. Te ha confundido. Pensó que eras Gwen Stefani”.
    A Gwen obviamente le gusta, y flirtean y conciertan una cita.
    Suena Til Kingdom Come de Coldplay, y nos llevan a las siguientes escenas.
    Peter está mirando en un viejo maletín de su padre. Se prueba las gafas de su padre y encuentra un extraño documento junto a la tarjeta de identificación de Oscorp de su padre.
    “Tu padre era un hombre con muchos secretos, Peter”, dice una foz en off.
    Comienza otro montaje musical. Este es con Street Fighting Man de The Rolling Stones.
    Muchas escenas de acción, la mayoría aún sin efectos especiales.
    Hay una escena en el metro en la que unos maleantes rompen el skateboard de Peter y él se pelea.
    Habla el Tío BEn en off sobre el poder y la responsabilidad y se ve una imagen de Peter en un ring de lucha libre.
    Otra escena con un criminal en un coche. Spiderman está sentado en la parte de atrás.
    El criminal le pregunta, “¿Eres un policía?”.
    “¿En serio?”, dice Spiderman, “¿Crees que el tipo que está sentado aquí con un pijama rojo y azul es un policía?”.
    Fuera del coche, un tipo le saca una navaja a Spiderman.
    Cae de rodillas, imitando al chico y diciendo, “¿Una navaja? No, no no, por favor, una navaja no”.
    Pega con telaraña al chico en la parede, disparando redes como si fuera lo más normal. Lanza una red simulando un estornudo.
    Hay una escena en la que Peter está cenando con la familia Stacy. El Capitán Stacy está preocupado por Spiderman.
    Gwen dice que van tras las mismas cosas, pero su padre dice que él lo hace con una placa y Spiderman con una máscara. él es un vigilante.
    Otra escena en la que el Capitán Stacy hace un anuncio de que Spiderman es ahora un hombre buscado por la policía de Nueva York.
    Gwen le pregunta a Peter si recordaba su traje. él se queda sorprendido durante un momento, pensando si ella lo sabe todo, pero después se da cuenta de que se refiere a un vestido.
    La escena termina con Peter gritando el nombre de Connor.
    En cuanto al aspecto del Lagarto, definitivamente es más en el tono del diseño original de Ditko, aunque más musculoso.
    Es enorme, pero con un poco más de aspecto humano que el diseño de los cómics.
    Realmente se parece a Killer Croc, con una cara ligeramente humana.
    La transformación en el Lagarto es gradual. Se ven escenas de Connors con piel de escamas.
    Se mete en las alcantarillas, gritando mientras se transforma.
    Dos chicas están juntas en el baño cuando el báter empieza a burbujear.
    Se rompe, cayendo en el sueño, y sale de él un gran brazo verde.
    Contra una pared, el Lagarto se mueve hacia las caras de las chicas. Las huele y después saca su lengua, moviéndola por la cara de una de las chicas. Imaginad la escena de Alien.
    También hay una escena en un laboratorio, en el que Connors se presenta a Peter y su clase, explicando los planes de usar la ciencia para regenerar su mano.
    Peter comprende inmediatamente cómo intenta hacerlo, usando genes de reptil.
    También hay una imagen de Connors de pie en frente de un espejo, intentando imaginar teniendo los dos brazos

  • John Carter Of Mars

    Me olvidaba xd
    andrew garfield vestid de spiderman dando un discurso


  • ¿Puedes darnos un link de donde has visto todo eso?

  • John Carter Of Mars

    El video de la comic-con duro de 8 min
    y la informacion pues en cualquier web hablan del tema.. pero la mayoria en ingles aun.
    Si algo queda claro por lo que comentan los que han estado alli es que peter parker es algo mas rebelde y cuando es spiderman tiene mas labia y es mas chulo y achondo , por lo menos en lo que enseñaron.
    http://www.comicbookmovie.com/fansites/joshw24/news/?a=42610

  • Esto sigue dando una de cal y una de arena. El Lagarto dicen que es idéntico al de Ditko en cuanto a aspecto, lo que me parece perfecto. Pero irá desnudo y tendrá un tamaño “a lo Veneno”. Y yo soy muy de bata y pantalones morados, así que me puede rechinar mucho este “Lagarto Nudista”…

  • Parece una mezcla entre el Lagarto y Killer Croc…

  • ¿No dice cómo termina la película? Sólo faltaba que pusieran eso en la Comic Con.

  • ¿Donde habeis visto al lagarto? ¡Quiero verlo!

  • el doblador enmascarado

    Ayer me trague Transformers 3 en VO porque no me queda otra (vivo en Alemania), creo que mi nivel de inglés es el suficientemente alto como para trabajar y vivir en un pais extranjero y aún así me costó pillar bastantes cosas. Dudo sinceramente que hubiera disfrutado menos de la película por verla doblada.
    Y relacionar la falta de nivel de inglés de este país con el doblaje de películas es una falacia muy tipica. El nivel de inglés en españa es malo porque la enseñanza es mala, y punto. Y es facil demostrarlo, ya te digo, vivo en Alemania, aqui se habla mejor Ingles que en España y los cines son doblados, en la tele y en el cine.
    Y eso de que en Portugal hablan inglés hasta los niños… mira que lo dudo, el ultimo informe que vi decía lo contrario…

  • John Carter Of Mars

    SpeedRaptor
    Te iva a decir que nostros no las vimos sino los que estuvieron en la comic-con… pero mentiria xd
    Se acaban de filtrar, son de baja calidad pero vamos que se ve un primer plano de la cara que deja claro su diseño.
    http://www.comicbookmovie.com/fansites/debbiedowner/news/?a=42664#comments

  • gracias, pues me gusta como sale el Lagarto
    PD: ¿Piel verde y pantalones morados? ¡El lagarto es Hulk! XD

  • Hablando del increíble Hulk, ¿no creen que hubiera sido mejor contar el origen de Spider-Man mediante flahsbacks como se hizo en la nueva película de Hulk? Digo, para no resultar tan redundantes y profundizar más en otras cuestiones de la trama.

  • Perdón, quise decir “flashbacks”

  • Oigan, como que me ha venido una revelación, no tiene nada que ver con el tema, creo que Brian Michael Bendis no debería poner como nuevo ultimate Spiderman ni ha Ben Reilly ni a un clon, sino a Miguel O’hara el Spiderman 2099 en versión ultimate.

  • “Oigan, como que me ha venido una revelación, no tiene nada que ver con el tema, creo que Brian Michael Bendis no debería poner como nuevo ultimate Spiderman ni ha Ben Reilly ni a un clon, sino a Miguel O’hara el Spiderman 2099 en versión ultimate.”
    ¡Ostras! ¡Pues estaria guay!
    PD: por suerte yo ya lo sabía de antes, pero creo que deberias avisar del SPOILER

  • No es spoiler porque puede que al final sea cualquier otro… se me ha ocurrido al ver el trailer de Spider-Man: Edge of Time.
    No lo he puesto allí, porque nadie lo iba a leer.
    ¿Pero es que se ha dicho algo en la comic-con?

  • Spider-Andrew no le gana al Lagarto ni de conia!!!

  • La primera imagen pues porque sabemos que el malo es el Lagarto pero podría colar perfectamente como Escorpión visto asi jajaja

  • “No lo he puesto allí, porque nadie lo iba a leer.”
    yo lo habria leido, y digo lo del SPOILER porque hablas de quien sera el proximo Spiderman diciendo que habra otro, eso en España aun no se sabe (supuestamente)

  • Disculpa, mi amigo Salvador…
    No pongas a Venezuela y Cuba como ejemplos educativos. Yo soy venezolano y, ojo, estoy orgulloso de serlo; sin embargo, he de reconocer que el nivel de la educación se ha ido al diablo en los últimos tiempos. Realmente al diablo.
    Acá en Venezuela se está haciendo demagogia con el tema educativo, tomando como bandera una masificación falsa porque se basa en la pobreza de contenido y en sistemas de evaluación cada vez más flexibles.
    No sé cómo será en España, así que no opino al respecto, pero vamos a dejar de difundir mitos.

  • Pues yo opinaré al respecto,y diré que la educación y la difusión de la cultura en España,en muchos aspectos,son de verg

  • Morquecho Morquechon

    Y yo opino que esto se trata de spider-man y no de educación…

  • Y yo opino que se debe opinar de todo.
    Y yo opino que los que no tengan nada que opinar mejor que no se quejen de lo que opinen o dejen de opinar los demás.
    Así que nada, todos a opinar. 😉

  • “No sé cómo será en España, así que no opino al respecto”
    Mejor que no lo sepas, amigo Indy.

  • Se podría crear un foro en esta página en el que se haya que registrar y crear temas para hablar de todo en su sitio correspondiente y no llenar una noticia de varios temas a la vez, además que de esa forma se atraerían más miembros y visitas a la página.
    Porque el “foro” que hay es un enlace a otra página y es una castaña la verdad, no me ofrezco a hacerlo porque no tengo ni idea de como se hace XD pero ahi lo dejo para quien sepa.

  • A mi ver peliculas es V.O. me parece un chorrada para -feel like a sir-.
    Me resulta un esfuerzo innecesario, para obtener una recompensa , en mi opinion, nimia sino inexistente.

  • The Amazing Spider-Man segun Bajo la máscara

    Aquí encontrarás toda la información y reseñas relacionadas con The Amazing Spider-Man, con un enlace permanente en los banners de nuestra web….

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *